Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-14:-Past-tense-of-regular-verbs/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Persian-Language-PolyglotClub.png
Farsi-Language-PolyglotClub-Lessons.png
Iranian PersianGramatikaTijekom 0 do A1 tečajaLekcija 14: Prošlo vrijeme redovnih glagola

Razina 1[uredi | uredi kôd]

Dobrodošli natrag! Danas ćemo se fokusirati na prošlo vrijeme redovnih glagola. Prošlo vrijeme koristimo za opisivanje događaja koji su se dogodili u prošlosti.

Razina 2[uredi | uredi kôd]

Kao što ste već naučili, redovni glagoli u sadašnjem vremenu imaju tri oblika: infinitiv, osnovni oblik i glagolska osnova. Da bismo stvorili prošlo vrijeme, dodajemo nastavak "-d" na kraju glagolske osnove.

Evo nekoliko primjera:

Iranian Persian Izgovor Hrvatski
خریدن xaridæn kupiti
گرفتن gereftæn uzeti
خواندن xændæn pročitati
نوشتن nušætæn napisati

Razina 2[uredi | uredi kôd]

Primijetite da se pri stvaranju prošlog vremena glagoli mijenjaju ovisno o subjektu. Ovdje je nekoliko primjera:

Iranian Persian Izgovor Hrvatski
من خریدم man xaridæm Ja sam kupio/la
تو خریدی tu xaridi Ti si kupio/la
او خرید u xarid On/Ona je kupio/la
ما خریدیم mæ xaridim Mi smo kupili/e
شما خریدید šomæ xaridid Vi ste kupili/e
آنها خریدند anhæ xaridænd Oni/One su kupili/e

Razina 2[uredi | uredi kôd]

Kao i kod sadašnjeg vremena, postoji nekoliko pravila koja se primjenjuju na stvaranje prošlog vremena. Evo nekoliko primjera:

  • Glagoli koji završavaju na "b" i "p" dodaju "id" umjesto "-d". Na primjer: "نوشتن" (napisati) postaje "نوشتید" (napisali/e ste).
  • Glagoli koji završavaju na "ā" dodaju "d" umjesto "-d". Na primjer: "خواندن" (pročitati) postaje "خواند" (pročitao/la je).
  • Ako glagol završava na "æ" ili "æm", posljednje slovo se mijenja u "īd". Na primjer: "رفتن" (ići) postaje "رفتید" (otišli/e ste).

Razina 2[uredi | uredi kôd]

Postoje i nepravilni glagoli koji se ne pridržavaju ovih pravila. Evo nekoliko primjera:

Iranian Persian Izgovor Hrvatski
رفتن raftæn ići
خوردن xordæn jesti
آمدن æmadæn doći
دیدن didæn vidjeti

Kao što možete vidjeti, ovi glagoli mijenjaju se na potpuno drugačiji način. Evo nekoliko primjera:

Iranian Persian Izgovor Hrvatski
من رفتم man raftæm Ja sam otišao/la
تو رفتی tu rafti Ti si otišao/la
او رفت u raft On/Ona je otišao/la
ما رفتیم mæ raftim Mi smo otišli/e
شما رفتید šomæ raftid Vi ste otišli/e
آنها رفتند anhæ raftænd Oni/One su otišli/e

Razina 1[uredi | uredi kôd]

To je sve za danas! Nadamo se da ste naučili nešto novo o prošlom vremenu redovnih glagola. Vidimo se u sljedećoj lekciji!


Sadržaj - iranski perzijski tečaj - od 0 do A1[uredi kôd]

Jedinica 1: Osnovni pozdravi i predstavljanje

Jedinica 2: Struktura rečenice i osnovni oblici glagola

Jedinica 3: Govor o svakodnevnoj rutini

Jedinica 4: Zamjenice objekta i zaposjedljive zamjenice

Jedinica 5: Perzijska kultura i običaji

Jedinica 6: Hrana i piće

Jedinica 7: Prošlo vrijeme i osnovni oblici glagola

Jedinica 8: Perzijska književnost i umjetnost

Jedinica 9: Putovanje i prijevoz

Jedinica 10: Naredbeni način, infinitivi i složene rečenice

Jedinica 11: Perzijska povijest i geografija

Jedinica 12: Slobodno vrijeme i zabava


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson